Коротко

О НОВЫХ КНИГАХ

1999


Д е к а б р ь

    Бородицкая Марина. Одиночное катание.
    СПб.: Б.С.К., 1999.

      Вторая книга московского поэта, больше известной как переводчик и автор, пишущий для детей (от этого, вероятно, ясность изложения и легкость ритма). Стихи достаточно незатейливые, во вкусе Кушнера (с обилием слегка ностальгических предметных деталей в качестве ключей к внутреннему состоянию человека), однако не лишенные обаяния (благодаря, помимо прочего, подчеркнуто женской, хотя и в традиционалистском ключе, оптике).

С е н т я б р ь

    Волков Иван. Ранняя лирика.
    М., 1999.

      Дебютный сборник 30-летнего поэта, принадлежавшего к кругу студии "Кипарисовый ларец", открывается восторженным предисловием Татьяны Бек, за которым следует стихотворение Волкова, чрезвычайно похожее на ее собственные. Приватность поэзии подчас понимается автором как необходимость постоянных апелляций к подробностям приватной жизни (причем достаточно тривиальным), что делает некоторые стихи отчетливо маркированными как молодежные, даже студенческие, вопреки хотя бы и вполне умелой версификации. Однако в лучших текстах, там, где эта детальность не переходит в мелочность, а постепенно выводит к экзистенциальным мотивам, Волкову удается быть ненавязчиво оригинальным.

    Цветков Алексей. Сидиромов и другая проза.
    М.: Гилея, 1999.

      Вторая книга Цветкова-младшего заметно отличается от первой, более цельной по стилю и дискурсу. Общее движение автора следует охарактеризовать как прояснение - на уровне как языка, так и сюжета; крайним выражением этой линии является почти реалистический по письму рассказ "Дмитровский собор", к тому же и описывающий, хоть и со сдвигами, вполне узнаваемую, исторически и географически конкретную действительность (чего прежде за Цветковым не водилось), - этот текст может служить своеобразным "репинским тестом" (вспоминая требование знаменитого художника, чтобы всякий авангардист сперва научился писать реалистически). Там, где язык и сюжет существенно упрощены при сохранении условных декораций и не менее условных персонажей, результат приходится признать неудачным (рассказы "Закон не ошибается", "Газ", "Слезы Мерлина"). Заглавная маленькая повесть, по-видимому, близка в этом отношении к золотой середине. Особняком стоят мрачные минипритчи (особенно из цикла "Ошибочные действия"), некоторые из них поистине образцовы.

М а й

    Алехин Алексей. Пиктограммы: Книга стихов.
    М.: Русанов, 1999.

      Третий сборник, выход которого совпал с 50-летним юбилеем поэта. В новой книге Алехин выступает наиболее ярким представителем классического русского верлибра (несмотря на местами сильную метрическую или дольниковую тенденцию), генетически восходящего к творчеству Владимира Бурича и, в меньшей степени, Геннадия Алексеева. По сравнению с предыдущим крупным сборником ("Вопреки предвещаниям птиц", 1994) стих Алехина стал жестче, афористичнее, существенно плотнее в этих стихах последних лет ткань разноплановых реалий, позволяющая, особенно в больших текстах, создавать осязаемо точные модели отдельных участков мироздания. Следует отметить также удачную композицию сборника, чередующую крупные работы с миниатюрами.

    Цирельсон Михаил. Fragmenta.
    М.: Импэто, 1999.

      Книга, посвященная смерти нескольких великих русских писателей и деятелей культуры (от Шаляпина до Зощенко) и повествующая о каждой из них набором цитат из собственных текстов героев, воспоминаний и т.п. (список источников дан в конце книги). Любопытна как образец художественного (по дискурсу) исследования на вполне филологическом материале.

Ф е в р а л ь

    Датешидзе Денис. В поисках настоящего.
    СПб.: Журнал "Звезда", 1998.

      Стихи одного из ведущих питерских поэтов поколения 30-летних, исповедующего предельный образный лаконизм и содержательный аскетизм при определенной формальной утонченности (много нетривиальных рифм, в т.ч. составных). Обилие коротких вопросительных предложений соответствует особой лирической модальности разговора с самим собой.

    Евса Ирина. Наверное, снилось... / Сост.А.Глезер.
    П.√М.√Н.-Й.: Третья волна, 1999.

      Небольшой сборник, дебютный для харьковского поэта, входившего в окружение Бориса Чичибабина (но принадлежащего к существенно более младшему поколению). Экспрессивная, богатая по образности лирика, подчас с гражданским уклоном (удерживающаяся от пошлости благодаря жесткой самоиронии).

    Куновская Марина. Second hand: Тексты в буквах с картинками.
    Мн.: Виноград, 1998.

      Энергичная поэзия, не лишенная патетики (преимущественно обличительной: ирония не веселая, что так навязло в зубах, а злая); сатирический элемент акцентируется наличием у каждого стихотворения посвящений в диапазоне от "Комиссии по национальному вопросу" до "Книжной полке налево от секретера" √ тем самым иронический пафос сам, в свою очередь, подвергается иронии. Много экзальтированных ритмов (в частности, дольников с короткими строками). Чувствуется след русской рок-поэзии в лучших ее проявлениях.

    Постнов Олег. Песочное время: Проза.
    Новосибирск: Изд-во СО РАН, 1997.

      Книга фактически вышла в 1998-м, а до Москвы добралась в 1999-м. Автор больше известен в Интернете, как лауреат ведущего Сетевого литературного конкурса "Тенета", хотя некоторые из вошедших в книгу рассказов и печатались в толстых журналах обеих столиц. Сочинения Постнова достаточно разнообразны по стилю, материалу и литературным источникам: в "Либретто" отчетливо виден Набоков, "Post Scriptum" посвящен Борхесу, а цикл небольших рассказов "Ночные повести Валерьяна Сомова" представляет собой любопытную борхесианскую аранжировку поэтики пушкинских и лермонтовских новелл (прежде всего "Повестей Белкина"). Наиболее, пожалуй, интересны тексты, рисующие с необычайной подробностью жизнь и внутренний мир детей и подростков, ≈ рассказы "Отец" и "Оса" и маленькая повесть "Падение": при возрастном разбросе персонажей от 6 до 16 везде присутствует желание автора представить душевные движения, побудительные мотивы и особенности мировосприятия героев во всей их сложности и прихотливости.

    Рильке Райнер Мария. Стихотворения. / Составление и перевод Вячеслава Куприянова.
    М.: Радуга, 1998.

      Билингва. Не обсуждая выходящие за рамки компетенции нашего издания вопросы составления, перевода и т.п., отметим две причины, побуждающие упоминать эту книгу в контексте современной русской литературы: нечастый случай многолетней монографической работы поэта над переводами из определенного автора и предисловие Куприянова, в котором помимо беглых, но принципиальных замечаний о поэтике Рильке содержится несколько любопытных фактов из истории русской неофициальной литературной жизни 1960-70-х гг.





Вернуться
на страницу "Литературная жизнь Москвы"
Коротко о книгах - 2000
Коротко о книгах - 1998
Вернуться
к списку отрецензированных книг

Copyright © 1999 Союз молодых литераторов "Вавилон"
E-mail: info@vavilon.ru
Яндекс цитирования