Поэт, прозаик, переводчик. Родилась в 1963 г. Автор трех книг стихов и малой прозы, статей о Саше Соколове, Владимире Казакове, Елене Гуро и др. Переводит современную американскую поэзию (Д.Донахью, Дж.Хай, М.Мэрфи и др.). Участвовала в филологических конференциях и поэтических фестивалях в России, Финляндии, Польше, США. Лауреат Первого фестиваля малой прозы им. И.С.Тургенева (Москва, 1998). Работая в областной юношеской библиотеке, занимается библиографией современной литературы, куратор литературного салона "Золотое сечение".


* * *

Черный совсем шоколад - чужой, замороженный, стылый,
песок песка по всей длине города и ручья,
это Евангелие от Петра, Иуды, Силы,
кто переходит улицу, скажет, что это земля.

Соты, лишенные пчел и ветра, выходят к осени,
все шмелиные норы заняты спелой водой,
кто же так просит - ручные, милые, поздние,
кто же там просит - кто клянется тобой.

Дай ответить, взаймы попросив у крыжовника холод,
шип и ось - ость колоса и шип весла,
обод колес, сноп соломы, овод,
сон леворукий, сверчковый осиный сад.

Ну и что же поделаешь - ничего здесь нету,
твоим всё станет - только подумай о нем,
небо плавится, город стекает в невод,
рыбы тянут нитку берега в водоем.

Галина
Ермошина

Самара