ГЕРАЛЬДИЧЕСКИЙ ЭЛЕМЕНТ: КРАСНЫЙ КОЛПАК
ЗНАЧЕНИЕ: ГНЕВ, ТЕРРОР
ОБОСНОВАНИЕ ГЕРАЛЬДИЧЕСКОГО ЭЛЕМЕНТА: Красная фригийская шапка была одной из эмблем французской революции. Формальное присутствие геральдического элемента в тексте - "гномий колпак" хозяина. Интересно отметить, что когда 20 июня 1792 г. "самая гнусная чернь" и "эти канальи" (оба выражения принадлежат капитану Бонапарту) окружили Тюильрийский дворец, Людовик XVI, перепуганный огромной толпой народа, вышел поклониться ей именно в красной фригийской шапке.
ЦЕНТРАЛЬНАЯ АЛЛЮЗИЯ: Вынос из зала убитых гуннов (XXXIV, 2013):
"Воители за дело взялись без долгих слов
И вынесли из зала семь тысяч мертвецов.
Вниз с лестницы бросали во двор тела они
Под вопли и рыдания сбежавшейся родни."
Поскольку инициатором выноса в исходном тексте был Гизельхер (XXXIV, 2010-2011), то разумной представляется следующая схема соответствий: Гизельхер - Лоршан, "воители" - гренадеры, "семь тысяч мертвецов" - экспонаты кунсткамеры, "родня" - смотритель.
ФАБУЛА: Франция времен революционного террора (конец 1793 г.). Армия Конвента выступает на подавление тулонского восстания роялистов. Небольшой отряд квартирьеров под началом лейтенанта Лоршана набредает на замок, родовитые хозяева которого по известным причинам бежали в Италию. В центральном зале замка они находят гротескную кунсткамеру, экспонаты которой после непродолжительного изучения выбрасываются из окон по приказанию Лоршана. Судьба смотрителя обсуждена ниже.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СВЯЗИ: С пятым подвигом Геракла (Авгиевы конюшни).
МОТИВ: НЕДОГОВОРЕННОСТЬ, НЕЗАВЕРШЕННОСТЬ
ОБОСНОВАНИЕ МОТИВА: Недоговоренность - после ключевой фразы "Взвизгнул палаш..." из текста исключается девтерагонист (смотритель), что позволяет заподозрить протагониста (Лоршана), в убийстве. Незавершенность - из зала так и не удалось убрать саркофаг.
КОММЕНТАРИИ
"...блеклыми и безмолвными предметами" - Антитезис набоковским "Transрarent things". Для Лоршана содержимое замка не просвечивает, предметы лишены истории, прошлой и будущей, представляя из себя лишь существующие hic et nunc носители определенных атрибутов - цвета, запаха, звука.
"Взвизгнул палаш..." - Концентрация насилия, растворенного в тексте. Также - ключевая фраза к пониманию судьбы смотрителя.
"Генерал, по слухам, терпел египетские древности" - Несмотря на то, что под "генералом" здесь понимается скорее всего некто Дютиль, официальный руководитель осады Тулона, заключительная фраза незаметно вводит в текст Бонапарта, который несколькими годами позже совершил победоносный поход в Египет. Именно тогда и зародилась, по существу, египтология, именно тогда ученые из его свиты вывезли в Европу разнообразные "египетские древности". В свете сказанного, саркофаг здесь является "умеренным" анахронизмом.