Поэзия и критика. Вып.1. Весна 1994 г.
|
КОНЬЯК ХАЙН
Грани стекла.
Пиджак незнакомца.
Цветы в зеркале
рядом с настоящими
Он стоит, сложив руки,
волевой подбородок
и аккуратная прическа.
Круглый лакированный
столик, на котором
винного цвета платок
с бусинами на концах.
Бутыль коньяка,
со сверкающими гранями,
за которыми темное солнце.
Его профиль виден в зеркале,
затылок в другом.
"Единственное, что может
сделать коньяк Хайн
еще более привлекательным,
это если у вас под рукой
будет его еще больше".
ЛЮБОВНИК
У него было влюбленное лицо,
пора уже было признать, что он
влюблен. В руках у него был
длинный зонт, и за ним из окна
наблюдали священники. Девочка
думала о своей кукле и, когда
мама вела ее за руку, не обратила
на него внимания. Мама сказала:
"Не купить ли нам ветчины?" и
направилась к магазину. Он бежал,
припрыгивая и крутясь вокруг оси,
поэтому все время терял направление.
Он был влюблен, хотя ни одна
знакомая девушка не приходила
ему на ум, он смеялся. Он знал,
что погода будет прекрасной, пока
ему захочется этого. И даже если
ему будет все равно, она некоторое
время будет еще такой же. Длинным зонтом
он размахивал над головой и ставил его
в прихожей. Ночь была синей, день был
зеленым, а губы его любимой были красными,
как клубника, он свистел и шагал,
поздравляя сам себя. Да, его любимая
должна быть прекрасна, он написал об этом
другу целое письмо и вложил в великолепный
конверт. Друг будет обрадован и пришлет
привет: открытку с маленькой скрипачкой
на освещенной огнями улице.
В ЭТО ВРЕМЯ
Парень в белой майке и джинсах
обнял девушку, склонившую
ему голову на плечо. У нее
длинные волосы, длинная
юбка со складками, черный
пояс и цветная блузка. Они
танцуют. Перед ними
человек в белой рубашке и черном
жилете разворачивает аккордеон.
Рядом скрипач в шляпе и белых
брюках. Позади, поставив
ботинок на подножку деревянного стула,
человек с мандолиной. За ним
уже почти неразличимые, еще двое
танцующих. Дальше лестница,
рядом с которой лошадь
размахивает хвостом. У окон,
забранных решеткой, на подставках
большие горшки с вьющимся горошком.
Над дверью арка кирпичной кладки.
Вместо потолка настил из почерневших
бревен. Пол выложен
белой плиткой в геометрическом рисунке.
У аккордеониста густые черные волосы
и бакенбарды. Парень в белой майке
держит девушку за руку. Он повернут
вполоборота, лица девушки не видно.
Ровный белый свет, никакой мелодии.
РЕПЕТИЦИЯ ОРКЕСТРА
Для Ф.Ф.
Сумасшедший переводчик играет на трубе
в оркестре, который репетирует в заброшенной
подводной лодке. Черные стены и узкие коридоры
замыкают звук. Они собираются на подмерзшей
пристани за заколоченными казармами. Кто из
них шляпник, а кто мартовский заяц? По тонким
сходням забираются на борт и дальше в люк
рубки, чтобы рассесться на раскладных стульях
с провисающей на сиденьях тканью. Это узоры в цветочек.
Молчаливые подводные дачники, они разворачивают
ноты. Холодная вода вокруг, постанывающий катер
протаскивает за собой полную досок баржу. Они
начинают играть, обиженно выводя партии. Всегда
опаздывающая балерина озабоченно вытанцовывает
что-то на берегу, ловя доносящуюся мелодию. Она
как угорелая носится в спортивном костюме и подпрыгивает.
Рядом борт к борту стоят еще несколько позабытых
подводных лодок. Их черные длинные туловища
кажутся обглоданными. Сумасшедший переводчик
фальшивит и, зная об этом, морщится, сплевывает,
мигает. После окончания репетиции они выбираются
по сходням на берег, там окоченевшая балерина
натягивает на плечи платок и тянется к сумке,
где внушительный пузатый термос с чаем и бутерброды.
Раздаются первые еще редкие шутки. У кого-то под
плащом находится припасенная бутылка. Переводчик
потирает руки и принимает от соседа кружку с чаем.
Они пьют чай и по очереди глотают из бутылки,
благодарно расхваливая раскрасневшуюся балерину.
Ей наливают в отдельный стаканчик, и она выпивает
смущенно и счастливо отворачиваясь от галдящих
оркестрантов. К далекой автобусной остановке
они идут вместе, уже в темноте.
Следующий материал
в журнале "Поэзия и критика"
Вернуться на главную страницу | Вернуться на страницу "Журналы, альманахи..." |
"Поэзия и критика" | Сергей Тимофеев |
Copyright © 2005 Сергей Тимофеев Copyright © 2002 Союз молодых литераторов "Вавилон" E-mail: info@vavilon.ru |