С в о б о д н а я т р и б у н а п р о ф е с с и о н а л ь н ы х л и т е р а т о р о в |
Проект открыт | Приостановлен | Возобновлен |
Январь | |||
|
"Самиздат века" и Антология неофициальной поэзии В
недавнем выпуске "Литературного дневника" Дима Кузьмин неправильно написал про историю этого дела. И в 1999 г. я действительно получил грант и начал работу. А Дима гранта не получил, что мне показалось очень странным. Но то, что Антологию, восходящую к "Самиздату века", делаю я, совершенно естественно. Сапгир давал файлы не только Кузьмину, но и Лейбграду, но это были неправленые черновые файлы. Об их качестве можно судить по публикациям в "Цирк Олимпе", изобилующим опечатками и искажениями. Я же фактически был выпускающим редактором поэтического раздела "Самиздата века", и, насколько мог успеть, выверил тексты уже без всякого участия Сапгира и Кулакова. Лейбов, Охотин и Кузьмин дружно удивляются и раздражаются, что Антология неофициальной поэзии размещена именно на РВБ, прокламирующей высокие филологические стандарты публикаций, которым она не соответствует. Но она и не может соответствовать: во-первых, антология, во-вторых, современной литературы, в-третьих, андеграунда. Однако, разве не замечательно то, что Антология, будучи автономной частью РВБ, имеет образцы, на которые можно равняться! Остановлюсь еще на одном пассаже: "Совокупный объем знаний Генриха Сапгира, Виктора Кривулина, Ивана Ахметьева и Владислава Кулакова о русской неподцензурной (кажется, это слово точнее, чем "неофициальной") поэзии 1950-80-х гг. эмпирически представляется значительным потому что первые двое все эти годы были в самом центре неподцензурного литпроцесса, отличаясь при этом весьма широким (пожалуй, самым широким среди всех своих товарищей) диапазоном вкусов и интересов..." По этой фразе получается, что я не был "в самом центре неподцензурного литпроцесса" (это верно), и что Сапгир и Кривулин отличаются от меня "весьма широким диапазоном вкусов и интересов". Насчет моих вкусов и диапазонов существуют и другие мнения, в т.ч. и высказанные самим Димой. Думаю, что в данной неаккуратной фразе проявилась та же застарелая раздосадованность, являющаяся, отчасти, результатом недоразумения. Дима! Не стоит жалеть, что не ты делаешь антологию неофициальной поэзии. У тебя замечательный сайт с великолепной электронной библиотекой актуальной современной литературы. И я надеюсь сохранить с тобой лояльные товарищеские отношения. |
Дорогой Ваня, я, разумеется, никоим образом не собирался оспаривать твою компетентность как куратора проекта "Антология неофициальной поэзии" или же твое право этот проект вести. Равным образом дико было бы сомневаться в том, что мысль о перенесении поэтического раздела "Самиздата века" в Интернет с дальнейшим развитием и усовершенствованием получившейся антологии могла посетить тебя независимо от Горного, Сороса или кого бы то ни было еще. В моей памяти не удержался разговор об Интернете на вечере 9.04.98, но я, разумеется, абсолютно верю, что он имел место почему бы нет, в самом деле? И тому, что оба мы всегда относились друг к другу не как конкуренты, а как партнеры, есть много доказательств, в т.ч. вполне "вещественных" (например, "вавилонская" страница Всеволода Некрасова, полностью и специально подготовленная для нашего сайта Иваном Ахметьевым). Так что речь-то совсем про другое. |
Вернуться на страницу "Авторские проекты" |
Индекс "Литературного дневника" |
Подписаться на рассылку информации об обновлении страницы |
Copyright © 1999-2001 "Вавилон" |
|